Kalimat kahwin di dalam al-Qur’an
Perkahwinan dan yang berkaitan dengannya diterjemah daripada beberapa
kalimat yang terbit daripada lima akar utama. Di samping itu senarai
ditambah dengan tiga lagi kalimat daripada tiga yang berlainan dan
diletak di hujung halaman ini.
Akar pertama
yang diturunkan di bawah menerbitkan kalimat-kalimat berikut:
Nakaha; Ankaha; Istankaha ~ to marry, marriage; to marry, to wed; to take in marriage
2:221. Jangan kahwin
perempuan-perempuan yang sekutukan sehingga mereka percayai; hamba
perempuan yang mukmin adalah lebih baik daripada perempuan yang sekutukan,
walaupun dia menarik hati kamu. Dan jangan kahwin orang-orang
lelaki yang sekutukan sehingga mereka percayai. Hamba yang mukmin adalah
lebih baik daripada orang yang sekutukan, walaupun dia menarik hati kamu.
Mereka itu menyeru ke Api, dan Allah menyeru ke Taman, dan ampunan, dengan
izin-Nya, dan Dia jelaskan ayat-ayat-Nya kepada manusia supaya mereka
ingat.
- hamba yang mukmin lebih baik
dikahwini...
2:230. Jika dia ceraikannya, dia (isteri) tidak
halal baginya sesudah itu sehingga dia kahwin suami lain.
Kemudian jika dia (suami baru) ceraikannya, maka tidak salah ke atas
mereka untuk kembali kepada satu sama lain, jika mereka sangka mereka
akan lakukan had-had Allah. Itu had-had Allah; Dia jelaskannya bagi
kaum yang
tahu.
-
kes "cina
buta"
2:232. Apabila kamu ceraikan perempuan-perempuan, dan mereka sampai tempoh mereka, jangan halangi mereka daripada kahwini suami-suami mereka, apabila mereka sudah saling setuju antara mereka, dengan baik. Dengan ini ditegurkan sesiapa antara kamu yang percayai Allah, dan Hari Akhir. Itu lebih suci dan lebih bersih bagi kamu; Allah tahu, dan kamu tidak tahu.
2:235. Tidak ada kesalahan ke atas kamu mengenai lamaran kepada perempuan-perempuan yang kamu tawari, atau sembunyikan di dalam diri kamu. Allah tahu bahawa kamu akan mengingat-ingati mereka, tetapi janganlah berjanji dengan mereka secara rahsia tanpa kamu ucapkan perkataan yang baik, dan jangan kamu putuskan untuk ikatan perkahwinan sehingga kitab (kepastian) sampai tempohnya; dan ketahuilah bahawa Allah tahu apa yang di dalam diri kamu; maka takutilah kepada-Nya, dan ketahuilah bahawa Allah Pengampun, Penyantun.
2:237. Dan jika kamu ceraikan mereka sebelum kamu sentuh mereka, dan kamu sudah pun tetapkan bagi mereka bahagian yang ditentukan, maka (berilah) setengah daripada apa kamu telah tetapkan, kecuali jika mereka maafkan, atau dia maafkan yang di tangannya ikatan perkahwinan; bahawa kamu maafkan adalah lebih dekat dengan takwa. Jangan lupakan pemberian sesama kamu. Sesungguhnya Allah lihat apa kamu buat.
4:3. Jika kamu takut kamu tidak akan
berlaku adil terhadap anak-anak yatim, maka kahwinilah
perempuan-perempuan yang nampak baik bagi kamu, dua, dan tiga, dan empat; tetapi
jika kamu takut kamu tidak akan berlaku adil, maka satu sahaja, atau apa
yang tangan-tangan kanan kamu miliki; maka ia lebih dekat bagi kamu untuk
tidak buat aniaya.
-
kahwini anak yatim
perempuan; satu sahaja kalau takut tidak
boleh berlaku adil
4:6. Ujilah anak-anak yatim sehingga mereka sampai umur perkahwinan; kemudian, jika kamu lihat mereka berfikiran waras, serahkanlah kepada mereka harta mereka, dan jangan kamu memakannya dengan membazir, dan tergesa-gesa bahawa mereka sudah dewasa. Jika sesiapa kaya, maka hendaklah dia menahan diri; jika fakir, biarkanlah dia makan dengan baik. Apabila kamu serah kepada mereka harta mereka, adakanlah saksi-saksi ke atas mereka; cukuplah Allah jadi penghitung.
4:22. Dan jangan kahwin
perempuan-perempuan yang bapa-bapa kamu telah kahwini, kecuali apa
yang telah lalu; sesungguhnya itu sumbang, dan dibenci, dan satu jalan yang
jahat.
- haram kahwini bekas isteri bapa dan setrusnya
...
4:25. Dan
sesiapa antara kamu yang tidak mempunyai kemewahan untuk membolehkan
kahwini wanita-wanita merdeka yang mukmin, maka dia ambil hamba pemudi
mukmin yang tangan kanan kamu miliki; Allah sangat-sangat tahu mengenai
keimanan kamu, sebahagian kamu daripada sebahagian lain. Maka kahwinilah
mereka dengan izin keluarga mereka, dan beri mereka upah mereka dengan baik
sebagai wanita-wanita dalam ikatan perkahwinan, bukan dalam zina, atau ambil
sebagai teman rahsia, tetapi apabila mereka sudah dinikahi dan jika mereka
lakukan kesumbangan, maka bagi mereka separuh daripada azab wanita yang
merdeka. Itu adalah bagi orang-orang antara kamu yang takuti penderitaan
(dosa zina); dan lebih baik bagi kamu jika kamu sabar. Allah Pengampun,
Pengasih.
- kemewahan untuk berkahwin
4:127. Mereka minta satu keputusan kepada kamu
mengenai perempuan. Katakanlah, "Allah
putuskan
kepada kamu mengenai mereka,
dan apa yang dibacakan kepada kamu di dalam Kitab mengenai anak-anak yatim
perempuan, yang kepadanya kamu tidak beri apa yang dituliskan (ditetapkan)
untuk mereka, tetapi kamu ingin kahwini mereka, dan kanak-kanak yang ditindas, dan supaya kamu tegakkan keadilan untuk anak-anak yatim. Apa
sahaja kebaikan kamu buat, maka sesungguhnya Allah mengetahuinya.
- kahwini anak yatim
24:3. Lelaki yang berzina tidak kahwini
kecuali perempuan yang berzina, atau perempuan yang sekutukan; dan perempuan
yang berzina, tiada yang kahwininya kecuali lelaki yang berzina, atau
lelaki yang sekutukan; itu diharamkan kepada orang-orang
mukmin.
- jodoh
24:32. Kahwinlah orang-orang yang tidak berkahwin di kalangan kamu, dan hamba-hamba lelaki kamu, dan hamba-hamba perempuan yang salih; jika mereka fakir, Allah akan beri kecukupan kepada mereka daripada pemberian-Nya; Allah Merangkumi, Mengetahui.
24:33. Dan hendaklah orang-orang yang tidak mampu untuk berkahwin menahan sehingga Allah beri kecukupan kepada mereka daripada pemberian-Nya. Mereka yang tangan kanan kamu miliki yang inginkan kitab (pembebasan), maka adakanlah perjanjian dengan mereka, jika kamu tahu ada kebaikan pada mereka; dan berikan mereka daripada harta Allah yang Dia beri kamu. Dan janganlah kamu paksa hamba-hamba pemudi kamu melakukan pelacuran, jika mereka hendak kesucian, kerana kamu cari keuntungan kehidupan dunia. Sesiapa yang paksa mereka, maka sesungguhnya Allah, setelah mereka dipaksa, Pengampun, Pengasih.
24:60. Bagi perempuan-perempuan yang melewati umur mengandung, dan tiada harapan untuk berkahwin, tidak ada kesalahan ke atas mereka untuk tanggalkan pakaian mereka, tanpa menunjuk-nunjukkan perhiasan; tetapi jika mereka menahan, adalah lebih baik bagi mereka; dan Allah Mendengar, Mengetahui.
28:27. Berkata, "Aku hendak kahwinkan kamu (Musa) dengan seorang daripada dua anak perempuanku
ini, dengan kamu mengambil upah daripada aku selama lapan tahun. Jika kamu
sempurnakan sepuluh, itu adalah daripada kamu; aku tidak hendak beratkan kamu. Kamu akan dapati aku, jika Allah hendaki, termasuk
orang-orang salih."
- akad, mas kawin, hantaran
33:49. Wahai orang-orang yang percaya, apabila kamu kahwini perempuan-perempuan mukmin, dan kemudian ceraikan mereka sebelum kamu sentuh mereka, tiadalah tempoh bagi kamu untuk kira terhadap mereka; maka berilah peruntukan bagi mereka, dan lepaskanlah mereka dengan pelepasan yang manis.
33:50. Wahai
Nabi, Kami telah halalkan untuk kamu isteri-isteri kamu yang kamu sudah beri upah mereka, dan apa yang tangan kanan kamu miliki, yang Allah beri kamu
(rampasan perang), dan anak-anak perempuan bapa-bapa
saudara kamu sebelah bapa kamu,
dan anak-anak perempuan emak-emak saudara sebelah bapa,
dan anak-anak perempuan bapa-bapa saudara kamu sebelah ibu,
dan anak-anak perempuan emak-emak saudara sebelah ibu yang hijrah
bersama kamu, dan mana-mana perempuan yang mukmin, jika dia serah dirinya
kepada Nabi dan jika Nabi hendak kahwininya, yang untuk
kamu khasnya, bukan untuk orang-orang mukmin lain - Kami tahu apa yang
Kami tetapkan kepada mereka, berkenaan isteri-isteri mereka dan apa yang
tangan-tangan kanan mereka miliki - supaya tidak ada kesalahan ke atas kamu;
Allah Pengampun, Pengasih.
- ada yang khas untuk Nabi sahaja
33:53. Wahai orang-orang yang percaya, jangan kamu masuk rumah-rumah Nabi, kecuali diizinkan kepada kamu untuk makan, tanpa menanti-nanti akan masanya. Tetapi jika kamu diseru (diundang), maka masuklah; dan apabila kamu sudah selesai makan, bertaburlah, dan jangan berpanjangan dalam hadis (percakapan); itu menyakiti Nabi, dan dia malu pada kamu; tetapi Allah tidak malu pada yang benar. Dan apabila kamu minta kepada isteri-isterinya sesuatu barang, mintalah kepada mereka dari belakang hijab (tabir); itu lebih bersih untuk hati kamu dan hati mereka. Tiadalah bagi kamu untuk menyakiti Rasul Allah, dan tiada juga untuk kahwini isteri-isterinya sesudah dia, selama-lamanya; sesungguhnya pada yang demikian itu adalah besar pada pandangan Allah.
60:10. Wahai orang-orang yang percaya, apabila perempuan-perempuan mukmin datang kepada kamu sebagai penghijrah, ujilah mereka. Allah sangat-sangat tahu keimanan mereka. Kemudian, jika kamu tahu bahawa mereka adalah perempuan-perempuan mukmin, janganlah kembalikan mereka kepada orang-orang tidak percaya. Mereka adalah tidak halal bagi orang-orang tidak percaya, dan tidak juga orang-orang tidak percaya halal bagi mereka. Berikan orang-orang tidak percaya apa yang mereka telah nafkahkan (belanjakan); dan tiada kesalahan ke atas kamu untuk kahwini mereka, apabila kamu beri mereka upah mereka. Janganlah kamu berpegang pada ikatan dengan perempuan-perempuan tidak percaya, dan mintalah apa yang kamu sudah nafkahkan, dan biarlah mereka minta apa yang mereka telah nafkahkan. Itu putusan Allah; Dia hakimkan antara kamu; dan Allah Mengetahui, Bijaksana.
- Concordance ms. 840
-----
Akar kedua menerbitkan empat kalimat yang antaranya tidak bermaksud perkahwinan, iaitu:
(i) Husun
~ fortress:
59:2. Dia yang keluarkan
dari tempat tinggal mereka, orang-orang tidak percaya daripada ahli Kitab,
pada pengumpulan yang pertama. Kamu tidak sangka mereka akan keluar,
dan mereka sangka kubu-kubu mereka dapat mempertahankan mereka
terhadap Allah; kemudian Allah datang kepada mereka dari arah mereka tidak
jangkakan, dan Dia lemparkan ketakutan yang amat sangat ke dalam hati mereka
sedang mereka meruntuhkan rumah-rumah mereka dengan tangan mereka sendiri, dan
tangan orang-orang mukmin; maka ambillah pelajaran, wahai orang-orang mempunyai
mata (penglihatan)!
(ii) Hassana ~ fortified:
59:14. Mereka tidak akan memerangi kamu kesemuanya, kecuali di dalam bandaraya-bandaraya yang berkubu, atau dari belakang tembok-tembok. Keberanian mereka adalah sangat di kalangan mereka; kamu sangka mereka sebagai satu kumpulan, tetapi hati mereka berlainan; itu kerana mereka adalah kaum yang tidak faham.
(iii) Tahassana ~ chastity:
24:33. Dan hendaklah orang-orang yang tidak mampu untuk berkahwin menahan sehingga Allah beri kecukupan kepada mereka daripada pemberian-Nya. Mereka yang tangan kanan kamu miliki yang inginkan kitab (pembebasan), maka adakanlah perjanjian dengan mereka, jika kamu tahu ada kebaikan pada mereka; dan berikan mereka daripada harta Allah yang Dia beri kamu. Dan jangan kamu memaksa hamba-hamba pemudi kamu melakukan pelacuran, jika mereka hendak kesucian, kerana kamu cari keuntungan kehidupan dunia. Sesiapa yang paksa mereka, maka sesungguhnya Allah, setelah mereka dipaksa, Pengampun, Pengasih.
Dan kalimat yang
kebanyakannya diterjemah kepada perkataan bersabit perkahwinan ialah:
(iv) Ahsana ~ to guard, (the phrase allati ahsanat farjaha means "she who guarded her virginty" or "she who was chaste," a reference to the Virgin Mary); to be married, to be in wedlock; to fortify; keep in store; one who is in wedlock; who is wedded
4:23. Diharamkan kepada kamu adalah ibu-ibu kamu,
dan anak-anak perempuan kamu, dan saudara-saudara perempuan kamu, dan ibu-ibu
saudara kamu sebelah bapa dan sebelah ibu kamu, dan anak-anak perempuan saudara
lelaki kamu dan anak-anak perempuan
saudara perempuan kamu, dan ibu-ibu kamu yang
susukan
kamu,
dan saudara-saudara perempuan kamu yang sesusuan, dan ibu-ibu isteri kamu, dan
anak-anak tiri perempuan yang dalam jagaan kamu daripada isteri-isteri
kamu yang kamu telah masuk - tetapi jika kamu belum masuki mereka, maka
tidak salah ke atas kamu - dan isteri anak-anak kamu yang daripada
pinggang kamu, dan kamu himpun dua perempuan adik-beradik, kecuali apa yang
telah lalu; Allah Pengampun, Pengasih.
4:24. Dan perempuan-perempuan
yang bersuami, kecuali apa yang tangan-tangan kanan kamu miliki. Demikianlah
Allah kitabkan (tetapkan) untuk kamu. Dihalalkan bagi kamu, selepas yang
demikian itu, adalah bahawa kamu cari, dengan mengguna harta kamu, dalam
ikatan perkahwinan, bukan dalam zina. Isteri-isteri yang kamu
bersenang-senang dengannya,
beri
mereka upah mereka sebagai satu ketentuan;
dan tidak salah ke atas kamu terhadap apa yang kamu saling setuju
dengannya daripada apa yang sudah ditentukan. Sesungguhnya Allah Mengetahui, Bijaksana.
- kahwin vs zina
4:25. Dan sesiapa antara kamu yang tidak mempunyai kemewahan untuk membolehkan kahwini wanita-wanita merdeka yang mukmin, maka dia ambil hamba pemudi mukmin yang tangan kanan kamu miliki; Allah sangat-sangat tahu mengenai keimanan kamu, sebahagian kamu daripada sebahagian lain. Maka kahwinilah mereka dengan izin keluarga mereka, dan beri mereka upah mereka dengan baik sebagai wanita-wanita dalam ikatan perkahwinan, bukan dalam zina, atau ambil sebagai teman rahsia, tetapi apabila mereka sudah dinikahi dan jika mereka lakukan kesumbangan, maka bagi mereka separuh daripada azab wanita yang merdeka. Itu adalah bagi orang-orang antara kamu yang takuti penderitaan (dosa zina); dan lebih baik bagi kamu jika kamu sabar. Allah Pengampun, Pengasih.
5:5. Pada hari ini, benda-benda yang baik dihalalkan bagi kamu, dan makanan orang-orang diberi al-Kitab adalah halal bagi kamu, dan dihalalkan bagi mereka, makanan kamu. Begitu juga wanita-wanita yang mukmin, dalam pernikahan, dan menikahi wanita-wanita daripada mereka yang diberi al-Kitab sebelum kamu, jika kamu beri mereka upah mereka, dalam ikatan perkahwinan, bukan dalam zina, atau menjadikannya teman rahsia. Sesiapa yang tidak percaya dalam keimanan, amalannya jadi sia-sia, dan di akhirat dia termasuk orang-orang yang rugi.
12:48. Kemudian sesudah itu,
akan
datang kepada
kamu tujuh tahun yang keras yang makan apa yang kamu sediakan bagi mereka,
semua, kecuali sedikit yang kamu simpan.
- cerita Nabi Yusuf
21:80. Dan Kami mengajarnya membuat baju besi untuk kamu, untuk melindungi kamu daripada bencana kamu sendiri; maka adakah kamu bersyukur (berterima kasih)?
21:91. Dan dia (perempuan) yang menjaga
kemaluannya, maka Kami hembus ke dalamnya Roh Kami, dan Kami buat
dia dan anaknya satu ayat bagi semua alam.
- menjaga kemaluan
24:4. Dan orang-orang yang membaling kepada wanita-wanita yang berkahwin, dan kemudian tidak datangkan empat saksi, maka sebatlah mereka lapan puluh sebatan, dan jangan terima sebarang kesaksian mereka selama-lamanya; mereka itu, merekalah orang-orang fasiq (tidak mempedulikan perintah Tuhan).
24:23. Sesungguhnya orang-orang yang membalingnya kepada wanita-wanita yang berkahwin, yang lalai tetapi mukmin, akan dilaknati di dunia dan di akhirat; dan bagi mereka, azab yang besar.
66:12. Dan Mariam, anak perempuan Imran, yang menjaga kemaluannya, maka Kami hembus ke dalamnya daripada Roh Kami, dan dia mengesahkan Kata-Kata Pemeliharanya dan Kitab-Kitab-Nya, dan jadi antara orang-orang yang patuh.
- Concordance ms. 559
-----
Akar ketiga menerbitkan dua kalimat. Pertama nahl yang bermaksud lebah (16:68), dan kedua ialah yang berikut:
Nihlah ~ a spontaneous gift (usually in relation to dowry)
4:4. Dan
berikan
perempuan-perempuan mas
kahwin mereka sebagai satu hadiah yang rela, tetapi jika mereka, dengan suka
hati, menawarkan kepada kamu sesuatu daripadanya, makanlah ia dengan selera yang
sihat.
- pemberian serupa itu juga dipanggil "upah"
- Concordance ms 835
-----
Akar keempat turut menerbitkan dua kalimat. Pertama sahara (to melt, to dissolve) atau cair di dalam ayat 22:20, dan kedua kalimat berhubungan dengan perkahwinan, diturunkan di bawah ini:
Sihr ~ kin by marriage
25:54. Dan Dia yang ciptakan daripada air, manusia, dan membuatnya sekeluarga melalui darah dan perkahwinan; Pemelihara kamu Berkuasa.
- Concordance ms 1183
-----
Dan akar kelima, terakhir, menerbitkan dua juga kalimat. Kalimat pertama zawj yang diterjemah kepada pasangan, suami, isteri dan sebagainya dapat dirujuk dihalaman Isteri.
Kalimat kedua yang ada kaitan dengan perkahwinan ialah:
Zawwaja ~ to give in marriage, to espouse, to couple
33:37. Maka, apabila Zaid telah sempurnakan apa
yang dia hendaki daripadanya, maka Kami kahwinkan kamu
(Muhammad) dengannya supaya tidak ada kesalahan ke atas orang-orang mukmin dalam
hal isteri-isteri anak angkat mereka, apabila mereka sudah sempurnakan apa
yang mereka hendaki daripada mereka; dan perintah Allah mesti dibuat.
- kahwini bekas isteri anak
angkat
42:50. Atau Dia jodohkan mereka, lelaki dan perempuan; dan Dia buat siapa Dia hendaki mandul. Sesungguhnya Dia Mengetahui, Berkuasa.
44:54. Begitulah; dan Kami jodohkan mereka dengan pengiring-pengiring yang bermata lebar,
52:20. Mereka bersandar di atas sofa-sofa yang berderet dalam barisan-barisan, dan Kami jodohkan mereka dengan pengiring-pengiring yang bermata lebar.
81:7. Apabila jiwa-jiwa dijodohkan,
- Concordance ms1331
-----
Ditambah tiga kalimat lagi iaitu:
Tayyib
- good things, good men or women; (adj) good, wholesome, pleasant, fairTerdapat beberapa ayat, tetapi dipilih hanya yang di bawah kerana berkaitan dengan perkahwinan.
24:26. Wanita-wanita yang buruk untuk lelaki-lelaki yang buruk, dan lelaki-lelaki yang buruk untuk wanita-wanita yang buruk; wanita-wanita yang baik untuk lelaki-lelaki yang baik, dan lelaki-lelaki yang baik untuk wanita-wanita yang baik. Mereka inilah yang terlepas daripada apa mereka kata; bagi mereka, ampunan dan rezeki yang mulia.
- Concordance ms 1246
Ayama (jamak kepada ayyim) ~ unmarried, spouseless (women)
24:32. Kahwinlah orang-orang yang
tidak berkahwin di kalangan kamu, dan
hamba-hamba
lelaki
kamu, dan hamba-hamba perempuan yang salih; jika mereka fakir, Allah
akan beri kecukupan kepada mereka daripada pemberian-Nya; Allah Merangkumi,
Mengetahui.
- orang-orang di situ adalah perempuan
- Concordance ms 203
Faridah ~ an ordinance, a settled portion; dowry, marriage portion
2:236. Tidak ada kesalahan ke atas kamu jika kamu ceraikan perempuan-perempuan sedang kamu belum sentuh mereka, dan tidak juga
tetapkan sebarang bahagian untuk mereka; namun demikian,
berilah
peruntukan untuk mereka - orang yang mewah menurut kemampuannya, dan orang yang
miskin menurut kemampuannya - satu peruntukan dengan baik; satu kewajipan bagi
orang-orang buat baik.
- "bahagian" bermaksud pemberian dll.
2:237. Dan jika kamu ceraikan mereka sebelum kamu sentuh mereka, dan kamu sudah pun tetapkan bagi mereka bahagian yang ditentukan, maka (berilah) setengah daripada apa kamu telah tetapkan, kecuali jika mereka maafkan, atau dia maafkan yang di tangannya ikatan perkahwinan; bahawa kamu maafkan adalah lebih dekat dengan takwa. Jangan lupakan pemberian sesama kamu. Sesungguhnya Allah lihat apa kamu buat.
4:11. Allah wasiatkan kamu mengenai anak-anak kamu; bagi lelaki serupa dengan bahagian dua perempuan, dan jika mereka perempuan-perempuan yang lebih daripada dua, maka bagi mereka dua per tiga daripada apa dia tinggalkan, tetapi jika dia seorang, maka baginya separuh; dan kepada ibu bapanya, kepada setiap seorang daripada keduanya, satu per enam daripada apa dia tinggalkan, jika dia ada anak; tetapi jika dia tidak ada anak, dan waris-warisnya ialah ibu bapanya, maka satu per tiga bagi ibunya, atau jika dia ada saudara-saudara lelaki, maka bagi ibunya satu per enam, sesudah sebarang wasiat yang dia wasiatkan, atau sebarang hutang. Bapa-bapa kamu dan anak-anak lelaki kamu, kamu tidak tahu siapa antara mereka yang lebih dekat manfaatnya kepada kamu. Demikianlah ketentuan Allah; sesungguhnya Allah Mengetahui, Bijaksana.
4:24. Dan perempuan-perempuan yang bersuami, kecuali apa yang tangan-tangan kanan kamu miliki. Demikianlah Allah kitabkan (tetapkan) untuk kamu. Dihalalkan bagi kamu, selepas yang demikian itu, adalah bahawa kamu mencari, dengan menggunakan harta kamu, dalam ikatan perkahwinan, bukan dalam zina. Isteri-isteri yang kamu bersenang-senang dengannya, berikan mereka upah mereka sebagai satu ketentuan; dan tidak salah ke atas kamu terhadap apa yang kamu saling setuju dengannya daripada apa yang sudah ditentukan. Sesungguhnya Allah Mengetahui, Bijaksana.
9:60. Sedekah adalah untuk orang-orang fakir (yang memerlukan), dan orang-orang miskin, dan yang beramal terhadapnya, dan orang-orang yang hatinya disatukan, dan merdekakan hamba-hamba, dan orang-orang yang berhutang di jalan Allah, dan musafir; begitulah ketentuan Allah, dan Allah Mengetahui, Bijaksana.
- Concordance ms 433
Kalimat
Pilihan
Terkini Artikel
Perpustakaan
Bacaan E-Mail
Hiasan Keratan
Akhbar
Penemuan
Soalan Lazim
Sudut Pelajar
English
Articles
Tulis kepada Pengurus Laman